dijous, 4 de juny del 2009

Guaraní als instituts catalans?


La foto correspon als membres de la Comisión Nacional de Bilingüismo de Paraguai. Com que fa poc que van canviar el ministre d’Educació i Cultura (Sr. Héctor Galeano Perrone) ara la CNB queda així:

Mburuvichakuéra / President:

Karai / Senyor Alberto Riart, ministro de Educación y Cultura

Membres:

Karai / Senyor Ramiro Jesús Domínguez Codas
Kuñakarai / Senyora Aída Torres de Romero
Kuñakarai Olga Galeano de Cardozo
Karai Ramón Raimundo Silva Fernández
Kuñakarai María Elizabeth García de García
Karai Carlos Villagra Marsal
Karai José Zanardini
Kuñakarai María Eva Mansfeld de Agüero
Kuñakarai María Elvira Martínez de Campos
Kuñakarai Estela Appleyard de Acuña
Kuñakarai María Celsa Bareiro Mendoza
Kuñakarai Margarita Miró Ibars

El guaraní -als instituts catalans hi ha nois i noies de Paraguai (i fins i tot del nord d’Argentina) de famílies que parlen guaraní- és la llengua americana més viable per a “normalitzar-se”. Hi hauria d’haver un interès català per la situació lingüística d’aquests país. Ara mateix a Paraguai s’està debatent una “Ley de lenguas” que per a intentar que el guaraní s’usi arreu al costat del castellà. S’hauria de seguir aquest procés. I animar als joves paraguaians dels nostres instituts, en els projectes de recerca, per exemple, a “explicar-se” i “explicar-nos” què hi passa.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada